おはようございます。keryonです。
今日から仕事です。ちゃちゃ!とUPして、仕事にいきます(^_-)-☆。
…カキタクテ、カキタックテ、シカタガナカッタノデ…
今日は易経 繋辞下伝第5章から。
書き下し文は、
「(略)其の身を安(やす)くして後(のち)動き、其の心を易くして後(のち)語り、其の交(まじわ)りを定めて後 求む。(略)」
本田先生の訳です。
「(略)その身を安らかにして行動し、その心を平らかにしてから民に語りかけ、人民と誠意の交流ができてから要求する(略)」
keroyonは、心の動揺からくる、暴言が問題になるので…(*´▽`*)、
- 心を平らかにして
- 自分の行動に責任を持ち
- はじめて言葉を発する
この順番を心掛けようと思います。(拡大解釈です)
暴言記事はこちら。
zaihamizunogotoshi.hatenablog.com
で、やってみた。
酔っぱらった勢いで、攻撃してくる人発見!(>_<)。
私は酔っぱらってないから、まともに矢を受けました。
翌日、矢を放ちたかった…。
でも、「心を安らかに、心安らかな状態で発言っ…」と思い…
なんとかなりました。
…ワスレヤスイ、セイカクモ、アルカモネ。
これからも使ってみようと思います。
ではまた明日~。がんばりましょうねー(^_-)-☆🍀🍀🍀。
※出展: 本田濟 著 「易」 朝日選書